Past Simple с группой The Beatles

Неудивительно, что такая весьма употребительная глагольная форма, как Past Simple, очень часто встречается в англоязычных песнях. Поэтому вместе с ведущим рубрики «Музыкальная грамматика» Михаилом КУЗИЩЕВЫМ мы старались отыскать особенно яркую и запоминающуюся композицию, которую с удовольствием разучивали бы даже самые юные ученики. И мы решили, что вряд ли можно найти более подходящую песню, чем «Yellow Submarine».
«Желтая подводная лодка» — одна из немногих песен The Beatles, написанных специально для младшего поколения. Пол Маккартни задумывал ее в форме рассказа: пожилой моряк рассказывает детям о своем прошлом — о тех морских приключениях, которые ему когда-то пришлось пережить. Неудивительно, что для своего рассказа он выбрал форму Past Simple. Стоит отметить, что одним из источников вдохновения для Пола послужила классическая английская поэма Сэмюэла Колриджа «Сказание о старом мореходе». В роли «морехода» выступил Ринго Старр — именно его Пол с самого начала задумывал как исполнителя этой песни.

«Желтая подводная лодка» была написана и выпущена за три года до одноименного мультфильма — в то время о таком мультике никто даже и не думал, это была просто песня. Но интересно, что уже на тот момент The Beatles решили, что песенке о подводных приключениях требуются настоящие звуковые «спецэффекты». Для этого при записи «Подлодки» был задействован серьезный инструментарий: цепи, корабельный колокол, свистки, гудки, театральная машина для имитации грома и даже кассовый аппарат!

Джон Леннон через трубочку пускал пузыри в кружку с водой, вместе с Полом они отдавали капитанские команды через жестяные банки, Ринго выступал в роли матроса, а их помощники гремели железными цепями, разложенными на дне ванны с водой. В конце концов вся сессия звукозаписи превратилась в веселую вечеринку. «Битлы» добились нужного эффекта: песне так же весело подпевать, как было весело ее записывать.

Это можно делать, не забывая о глагольной форме Past Simple — которая, кстати говоря, весьма наглядно используется здесь и с неправильными глаголами тоже. Полный вперед!

YELLOW SUBMARINE

In the town where I was born
Lived a man who sailed to sea
And he told us of his life
In the land of submarines

So we sailed up to the sun
Till we found the sea of green
And we lived beneath the waves
In our yellow submarine

We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

And our friends are all aboard
Many more of them live next door
And the band begins to play

We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

As we live a life of ease
Everyone of us has all we need
Sky of blue and sea of green
In our yellow submarine


We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine
We all live in a yellow submarine
Yellow submarine, yellow submarine

Иллюстрация на обложке: Иллюстрация Миры МИРОНОВОЙ
Музыкальный журналист

Понравился урок? Поделитесь записью в любимой социальной сети
Другие материалы сайта