Летнее чтение для учеников разного возраста

Преподаватель английского языка Ольга СВЕНЦИЦКАЯ:
Истина непреложная: читать нужно каждый день, на каникулах особенно. Для того и существуют каникулы, чтобы наконец-то почитать всласть. Но почему-то на каждодневное каникулярное чтение способны только редкие герои. Объяснения простые: «На даче не почитаешь. Ребята зовут играть, бабушка требует помогать ей в огороде… В лагере читать совершенно невозможно, даже странно такое представить. А как можно читать на море? Неужели на пляже?»

Но всегда находятся исключения. Их мало, этих счастливцев.

Языки, как известно, забываются стремительней, чем постигаются. Тут без чтения не обойтись. Хотя бы полчаса в день. Хотя бы по страничке. Но лучше каждый день чуть-чуть, чем раз в неделю два часа подряд. Но и двухчасовое погружение весьма продуктивно.

Так что же выбрать для летнего чтения? Условие важнейшее: самое легкое и захватывающее, приключения, детективы, «Гарри Поттер» в конце концов. Удобны адаптации, адресованные русским читателям, — в конце книги прилагается словарик. Обычно это тонкие книжки, их можно захватить с собой хоть в путешествие, хоть на пляж. Если книга иностранная, без словаря, можно во время чтения ставить точку в конце строки, когда попадается незнакомое слово, а потом заглянуть в словарь. Но ведь теперь каждый мобильный телефон услужливо подскажет нам любое русское соответствие!

Как выбирать? Идеальный вариант — это взять ребенка с собой в книжный магазин. Открываешь книгу, читаешь самое начало. Ну как, что-нибудь понятно? Скажи по-русски, о чем прочел. Если процентов восемьдесят понятно, если что-то зацепило, можно брать.

Что бросится в глаза, когда придем в книжный? Вот занятная серия «Дневник слабака», а в оригинале «Diary of a Wimpy Kid». Автор — Jeffery Patrick «Jeff» Kinney (1971), создатель электронных игр и художник-карикатурист. Его авторству принадлежит игра «Поптропикал» (Poptropical). Купить книги про Слабака можно и по интернету. Но бумажный вариант предпочтителен, так как иллюстрации играют не меньшую роль, чем текст. Язык, казалось бы, простой, но это густой детский сленг!

Теперь Майкл Морпурго (Michael Morpurgo, 1943), обожаемый на всех континентах, исключительно детский писатель, отмеченный множеством премий. Всех его произведений не перечесть, а мы в школе читаем «The Butterfly Lion» и «War Horse». Первая по содержанию подойдет для любого возраста, вторая — для подростков.

Без Винни Пуха, по-моему, нет полноценного существования. Но наслаждаться нужно именно с оригиналом, а не с Заходером, который сгладил и облизал всех героев так, что они потеряли свою неповторимость.

«Даритель» Лоис Лоури («The Giver», Lois Lowry) еще не потерял свою популярность, но, к сожалению, книга переведена, и все читают ее по-русски.

Переведена, и давно, и другая сверхзнаменитая книга — «Длинноногий дядюшка» Джин Вебстер («Daddy-Long-Legs», Jean Webster), но прелесть ее свежа, несмотря на возраст.

Еще один бестселлер — «Чудо» Р. Дж. Паласио («Wonder», R. J. Palacio). Это в самом деле чудо что за книга. Уже и фильм появился.

Есть такая восхитительная немецкая писательница Корнелия Функе. На русском множество переводов, но можно и по-английски почитать.

Не забудем и Роальда Даля. Детям он очень нравится. И почему-то они любят читать то, что уже читали по-русски, и то, что уже видели в кино. Часто просят и Конан Дойля. Если просят, почему не дать?

Все тексты существуют в электронном виде, их можно бесплатно скачать.

В книжном магазине «Букбридж» я недавно приобрела три книги одного автора: «Terry Deary: Best Ever Shakespeare Tales»; «Horrible Histories. Cruel Kings and Mean Queens»; «Horrible Histories. England». Это комиксы с обильными текстами. Много чепухи, но для забавы годится.

Начинающим можно порекомендовать книжки H.Q. Mitchell. Есть из серии Starter, есть и Elementary. «Lisa goes to London», «Lisa goes to New York», «Lisa visits Loch Ness», «The Mix Up» и наверняка еще какие-нибудь — в интернете большой их выбор. Каждой книге соответствует книжка с заданиями, весьма увлекательными.

Когда мы даем нашим ученикам на лето названия книг, мы не требуем делать какие-либо задания. Пусть это будет чтение для удовольствия. Вот встретимся в сентябре, тогда начнется…

Преподаватель английского языка

Понравился урок? Поделитесь записью в любимой социальной сети
Другие материалы сайта